[ Jutt |
Jutulabor: september 2001 |
Uued arvustused ]
17.11.2001 20:30:15 |
surra |
pildi ja tunde andis kyll h2sti edasi. heleda laksuna :) enamikul kirjameestest kulub selle saavutamisex palju rohkem s6nu . ilus
15.09.2001 00:34:02 |
Marcus |
Jah, lugu see nüüd päris kindlasti ei olnud. Pigem mingi suvaline ilus väike tseenikene, kuid ei midagi enamat.
Feeling tahtis nagu tekkida, kuid lugu sai enne läbi. Kahjuks või õnneks, mine tea?
10.09.2001 07:52:10 |
Veiko |
Kuna antud juhul on arvustuste leht pikem kui jutt ise, siis pole tõesti midagi kommenteerida. Asjast oleks võinud midagi head saada, kui... Ausalt ei teagi, mis oleks pidanud tegema, et asjast asja saada. Hakkama igal juhul ei saadud.
Kuna autor pole jutu kirjutamisega vaeva näinud (ekraanitäis lauseid pole ju jutt), siis ei näe ka vajaliku olevat midagi siin lahata...
Ütleks vaid seda, et minu jaoks on antud tükk see viimane piir... toimetuseliikmena leian, et antud tükk näitab hästi ära Jutulabori olematu lati... sellest tükist lollim ühik jääks isegi Jutulaborist välja...
Jah, meeleolu on... ja siis... juttu ju pole?
04.09.2001 11:37:33 |
Tarts |
Mäh? Et misse? Mida siin siis nyyd m6eldud oli? Oli see olupilt, sissejuhatus millelegi ehk veel miskit neljandat? Fiiling kadus ära logisevasse lauseehitusse, muidu tundub, et autoril fantaasiat jätkub ja minu soe soovitus, et mingu ikka kenasti kooli ja 6ppigu eesti keel ära, siis v6ib asja saada.
Fiiling ikkagi justkui oli? Minu meelest kyll oli.
Mis puutub mõttesse, siis.. nohjah. Sedavõrd ylilyhikeses tekstis paistab liiga konkreetselt silma, et tegemist ei ole mitte mõtte vaid võrdlemisi suvalise poeetilise triviaalsusega. Pikemas tekstis või siis vastupidi, luuletuses, võiks midagi sellist lubada. Eeldusel et ylejäänu seal ymber lugejat piisavalt lummab.
Sõnastused:
> "läheb natuke sassi, ebameeldiv üllatus!!"
> "Kuid mõne hetkega muutub ebameeldiv üllatus, sest.."
Ebameeldiv üllatus kahes järjestikuses lauses, kusjuures lauseehitus on mõlemas võrdlemisi puusse kirjutatud. Seda ka juhul, kui see teadlikult niimoodi tehtud oli.
Siis kasutad sa ca poolelehekyljelises laastus kaks korda sõna "nõiaväel". Sedavõrd ebaharilik sõna torkab silma. Asesõnu võib puistada kuhu iganes. Ebatavalisi sõnu mitte.
Yldse. Sedavõrd lyhikese ja otseselt feelingupildi tekitamisele suunatud teksti, eeldusel et tegemist siiski on eraldiseisva tekstiga, võiks yritada veelgi rohkem luule poole ajada. Mängida veel pisut sõnade/lausete rytmiga jms.
sitasti kirjutatud, aga mõte on. fiilingut EI ole. sestp pole ka arvustada midagi.
02.09.2001 20:39:14 |
Katariina |
Fiiling on täitsa olemas ja ysna maaliline pilt kerkis silme ette. Haldjate surematuse ja inimese surelikkuse-kaduvuse kontrast oli yhtaegu rõõmus ja nukker. Hm. Aga lugu see ju polegi, ongi lihtsalt... fiiling ja pilt. Või jah?
Oleks abiks, kui autor teada annaks, mis seoses seda lõiku lugema peaks. Muidu ei oska selle kohta midagi arvata -- iseseisvaks laastuks on siin kolevähe, samuti puuduvad igasugused vihjed taustsüsteemile, millest see tykk pärit võiks olla.
|