Algernon
Publikatsioonid (juuli 2002)
25.07.2002 Generation Ra Jüri Kallas

Kirjastus Varrak on sarjade väliselt ning tüseda kiletatud köitena avaldanud Viktor Pelevini kaks romaani.

«Omon Ra» (1992) on autori esikromaan ning kõige ligemal sellele, mida ulmekirjanduseks nimetatakse... kuigi tavaulmega sel mingit pistmist pole. Hästi lühikese romaanina võitis «Omon Ra» 1993. aastal keskmise pikkusega teksti kategoorias Interpressconi ja Pronksteo auhinna.

«Generation «P»» (1999) on senini Viktor Pelevini kõige värskem romaan ning ulmekirjandusest ka kõige enam eemal asuv. Viimatinimetatud fakt ei seganud küll aga Boriss Strugatskit sellele teosele auhinda Pronkstigu andmast.

Kogumiku «Omon Ra. Generation «P»» mõlemad romaanid on tõlkinud Maiga Varik.

Kirjastusele võiks ehk ette heita sisukorra puudumist -- teise romaani leiab üles vaid lehekülgi lapates.

25.07.2002 Maakeelne «Muinasmaa» Jüri Kallas

Maakeeles on ilmunud Wolfgang ja Heike Hohlbeini romaan «Muinasmaa» (Märchenmond; 1983), mis on samanimelise fantasysarja esimene raamat. Sarja kuuluvad veel romaanid «Märchenmonds Kinder» (1990) ja «Märchenmonds Erben» (1998) ning juttude ja legendide kogu «Das Märchen von Märchenmond» (1999).

Tegu on juba viienda Wolfgang Hohlbeini maakeelse raamatuga, autori abikaasa Heike Hohlbeini loominguga tutvub eesti lugeja esmakordselt.

Romaani on tõlkinud Jakob Wirbel. Kõvas ja kiletatud köites raamatu ilmutas kirjastus Steamark.

25.07.2002 Uus raamatusari kirjastuselt Salasõna Jüri Kallas

Pisut enne Estconi ilmus kirjastuse Salasõna uue raamatusarja esikköide. Sarja nimeks on «Arcturus» ning selles taskuformaadis pehmekaanelises sarjas hakkavad ilmuma lühiromaanid (novella) või siis hästi lühikesed romaanid (short novel)... nii on vähemasti kirjastaja Mario Kivistik öelnud.

Sarja avaköiteks on Ian McDonaldi lühiromaan «Solomon Gursky päevad» (The Days of Solomon Gursky; 1998), mis kuulub nn. Necroville'i maailma, kuid on loetav täiesti iseseisvalt.

Teksti on tõlkinud Mario Kivistik, raamatu kaanekujunduse autoriks on Ants Jaanimägi.

05.07.2002 Metsa ja maailma nimetatakse ühe sõnaga Jüri Kallas

Kirjastus Varrak avaldas «F-sarjas» Ursula K. Le Guini kogumiku «Maailmad ja metsad», mis on kenaks kaaslaseks käesoleva aasta märtsis ilmunud raamatule «Rocannoni maailm. Pagenduse planeet».

Kogumik kuulub nn. Maailmade Liiga sarja ning sisaldab romaanid «Illusioonide linn» (City of Illusions; 1967) ja «Maailma nimi on mets» (The Word for World Is Forest; 1972) ning jutustuse «Impeeriumitest suurem ja pikaldasem veel» (Vaster Than Empires and More Slow; 1971). Romaan «Maailma nimi on mets» oli parima lühiromaanina 1972. aasta Nebula auhinna nominant, saavutus ajakirja «Locus» lugejaküsitlusel teise koha ning võitis 1973. aastal Hugo. Jutustus «Impeeriumitest suurem ja pikaldasem veel» jäi ajakirja «Locus» 1972. aasta küsitlusel lühiproosa kategoorias 14. kohale ja oli 1972. aasta Hugo nominant lühijutu kategoorias.

Kogumiku kõik tekstid on tõlkinud Krista Kaer. Kõvakaanelise raamatu ümbrispaberi on kujundanud Tiina Reinsalu.

05.07.2002 Taevast on loomaaed kukkunud Jüri Kallas

Kirjastus Skarabeus on avaldanud soome viimaste aastate menukaima ulmeautori Pasi Jääskeläineni jutuvalimiku «Taevast kukkunud loomaaed». Peaaegu kõik raamatu tekstid pärinevad kogust «Seal, kus rongid pööravad ringi» (Missä junat kääntyvät; 2000), mis aasta parima raamatuna võitis Tähtivaeltaja auhinna. Moodsale ulmele omaselt ei saa Pasi Jääskeläineni tekste liigitada mingi kindla ulme alaliigi alla -- on müstikat ja üleloomulikku elementi, kuid õuduslood need siiski pole ... ka sisaldavad autori lood teatavat loogikat ja mõtteeksperimente, mis lähendavad raamatu pigem SF-ile.

Eestikeelne valik sisaldab kolm auhinnatud lühiromaani: ajakirja «Portti» 1995. aasta jutuvõistluse võitnud ja ulmeauhinna Atorox 1997. aasta küsitlusel kolmanda koha saavutanud «Laureli otsimas» (Laurelia etsimässä; 1996), ajakirja «Portti» 1997. aasta jutuvõistluse, ajakirja «Portti» 1998. aasta lugejaküsitluse ja ulmeauhinna Atorox 1998. aasta küsitluse võitnud «Seal, kus rongid pööravad ringi» (Missä junat kääntyvät; 1997) ning ajakirja «Portti» 1999. aasta jutuvõistluse, ajakirja «Portti» 2000. aasta lugejaküsitluse ja ulmeauhinna Atorox 2000. aasta küsitluse võitnud «Oi aegu ammuseid: minu elu raamatukoguhoidjaga» (Oi niitä aikoja. Elämäni kirjastonhoitajattaren kanssa; 1999). Kogumik sisaldab ka viis juttu, millest peaks ära märkima ajakirja «Portti» 1996. aasta jutuvõistluse võitnud, ajakirja «Portti» 1997. aasta lugejaküsitluse võitnud ja ulmeauhinna Atorox 1997. aasta küsitlusel teise koha saavutanud «Kummitusmaja, Raketitehase 1» (Kummitustalo, Rakettitehtaankatu 1; 1996).

Nagu kirjastuse Skarabeus puhul heaks tavaks on saanud, avab ka Pasi Jääskeläineni kogu autori pöördumine eesti lugejale. Raamatu lõpetab Arvi Nikkarevi kirjutatud ülevaade «Soome ulmest», Arvi Nikkarev on ka selle kõvakaanelise jutukogu koostaja ja tõlkija.

[ Publikatsioonid: juuni 2002 ]

Avaleht | Arhiiv | Autorid
© Eesti Ulmeühing 1998-2003

W3-mSQL 2.0.11 by Hughes Technologies