Algernon
Publikatsioonid (mai 2001)
28.05.2001 Pelevin ilmunud Raul Sulbi

Kirjastuse Varrak sarjas «Moodne aeg» on ümbrispaberiga kõvas köites ilmunud Viktor Pelevini romaan «Tshapajev ja Pustota» (Tshapajev i Pustota; 1996), mis 1997. aastal võitis vene Nebula (ulmekirjanike auhinna) Strannik, kui 1996. aasta parim romaan. Raamatu on tõlkinud Maiga Varik.

28.05.2001 Vanad võlad Raul Sulbi

Sel aastal on ilmunud mitmeid rohkem või vähem ulmeraamatuid, mida ma siin veerus pole jõudnud õigel ajal kajastada.

Kirjastus Olion andis Jaanus Õunpuu tõlkes kiletatud kõvas köites välja Bernard Werberi raamatu «Sipelgad» (Les Fourmis; 1991).

Kirjastus Varrak andis oma «20. sajandi klassika» sarjas ümbrispaberiga kõvakaanelise raamatuna välja Boris Viani romaani «Päevade vaht» (L'ecume des jours; 1947), mille tõlkis Ervin Bernhardt.

Kirjastus Eesti Raamat andis «Klassikaliste lugude» sarjas ühtede kaante vahel välja E. T. A. Hoffmanni jutud «Uneliivamees» (Der Sandmann; 1817) ja «Tõotus» (Das Gelübde), mille tõlkijaks on Ilme Rebane. Jutud kuuluvad Hoffmanni «Ööjuttude» tsüklisse. Raamatule on järelsõna kirjutanud Rein Põder.

Kirjastuse Varrak «20. sajandi klassika» sarjas ilmus ümbrispaberiga kõvas köites Jorge Luis Borgese jutukogu «Fiktsioonid. Aleph», mille on tõlkinud Ott Ojamaa. Eestikeelne kogu koosneb kahest originaalkogust «Ficciones» (1944) ja «El Aleph» (1949). Viimane neist on 1987. aastal ka ««Loomingu» Raamatukogus» ilmunud.

28.05.2001 16. Sabrina Raul Sulbi

Kirjastus Ersen on andnud pehmes köites ja taskuformaadis välja järjekordse Sabrina-üllitise, mille on kirjutanud Diana G. Gallagher ja tõlkinud Karin Suursalu. Pealkiri on «Sabrina, teismeline nõid ehk Oli siin, kuid enam pole» (Sabrina, the Teenage Witch: Now You See Her, Now You Don't; 1998).

25.05.2001 Kurt Vonneguti ulmeromaan ilmunud Raul Sulbi

Kirjastuse Tänapäev uue ulmesarja «42» teise raamatuna on kiletatud kõvas köites ilmunud Kurt Vonneguti romaan «Kassikangas» (Cat's Cradle; 1963), mille on tõlkinud Olavi Teppan.

Raamatule on asjaliku järelsõna kirjutanud selle ulmesarja konsultant Jüri Kallas.

09.05.2001 Heinsaare novellikogu Raul Sulbi

Kirjastus Tuum on andnud välja Mehis Heinsaare jutukogu «Vanameeste näppaja». Heinsaare loomingut on nimetatud maagiliseks realismiks. Emanik kogumiku juttudest (võibolla kõik?) peaks liigituma seega piiripealse ulme alla.

04.05.2001 15. Sabrina Raul Sulbi

Kirjastus Ersen jätkab Sabrina-sarja. Taskuformaadis ja pehmes köites on ilmunud 15. osa, mis kannab pealkirja «Sabrina, teismeline nõid, ehk Sügispidu» (Sabrina, The Teenage Witch: Harvest Moon; 1998). Karin Suursalu on tõlkinud selle Mel Odomi romaniseeringu.

04.05.2001 Matt Barkeri esikromaan ilmunud! Raul Sulbi

Kirjastus Virgela on andnud välja Eesti õudusautori Matt Barkeri esikromaani «Haripunkt», mis võitis üle-eelmisel romaanivõistlusel auväärse 8. koha.

Pehmekaaneline ümbrispaberiga raamat peaks olema juba jõudnud parematesse raamatupoodidesse.

04.05.2001 Belials, Hargla ja Kallas värskes «Loomingus» Raul Sulbi

Kirjandusajakirja «Looming» selle aasta aprillinumber on erakordselt ulmerohke.

Ulmelugeja leiab ajakirjast Indrek Hargla dzässmuusikast, kummalisest armastuskolmnurgast ja hauatagusest elust rääkiva tippnovelli «Fusion», mis on ühtlasi Hargla debüüdiks «Loomingu» veergudel.

Lisaks on numbris veel Jüri Kallase pädev artikkel «Viktor Pelevin - intellektuaalne menukirjanik», mis annab põhjaliku ülevaate sellest vene ulme- ja muidukirjaniku loomingust.

Arvustusteosast võib leida Veiko Belialsi asjaliku arvustuse «Nad tulevad?» Indrek Hargla jutukogule «Nad tulevad täna öösel!»

«Algernoni» toimetus soovitab kindlasti kõigil ulmehuvilistel Kirjanike Liidu ajakirja lugeda!

04.05.2001 Uus Iain M. Banksi Kultuuri-raamat Raul Sulbi

Kirjastuse Varrak «F-sarjas» on ilmunud Iain M. Banksi kolmas Kultuuri-romaan «Relvade kasutus» (Use of Weapons; 1990). Kõvakaanelise ümbrispaberiga raamatu on tõlkinud Rein Turu.

[ Publikatsioonid: aprill 2001 ]

Avaleht | Arhiiv | Autorid
© Eesti Ulmeühing 1998-2003

W3-mSQL 2.0.11 by Hughes Technologies